Готовимся к ГИА

http://uchimcauchitca.blogspot.com/2012/01/blog-post_4096.html
Подготовка к экзаменам. 9класс

Преобразуйте прямую речь в косвенную . Тренинг.

1." Ты глуп",-хотел я ему ответить, но удержался и только пожал плечами.( М. Ю. Лермонтов)
2." Я имел гораздо лучшее мнение о черкешенках",- сказал мне Григорий Александрович.( М. Ю. Лермонтов)
3." Ее зовут Бэлою",- отвечал я.( М. Лермонтов)
4." Мне дурно!"- проговорила она слабым голосом.( М. Лермонтов)
5.Недаром Субоч  говорил нам, когда мы "случайно" опаздывали на уроки:"Нет в жизни ничего случайного, кроме смерти".(К.Г. Паустовский)
6.если мама кого-нибудь уважала,то говорила: " Это вполне интеллигентный человек!"( К. Паустовский )
7." Янко,- сказала она,- все пропало!"( М. Лермонтов)
8.Когда он шел обратно,мы дружно и оглушительно прокричали : " Держи его!"9 К. Паустовский)
9." А где же Софрон?"- спрсил Аркадий.( И. С. Тургенев)
10. " Это лошадь моего отца",- сказала Бэла. ( М. Лермонтов)

Ответы смотри в рубрике " Скорая помощь".

Основные способы сжатия текса
Существует три основных способа сжатия текста:
1.Исключение.
2.Обобщение.
3.Упрощение.
Кратко охарактеризуем каждый из них.
Исключение:
Убираем повторы, 1 или несколько синонимов, уточняющие и поясняющие конструкции, вводные слова( но не все, так как некоторые из них могут выражать авторскую мысль)
Исключаем предложения, содержащие второстепенные факты, элементы описания и рассуждения
Обобщение
Заменяем однородные  члены предложения обобщающим наименованием.
Заменяем гипонимы гиперонимами (видовое понятие меняем на родовое: Дуб, ель, сосна, береза - деревья)
Замена предложения или его части определительным или отрицательным местоимением с обобщающим значением ( Миша, Вася, Коля не пришли на урок.- Никто не пришел на урок)
Упрощение
Слияние нескольких предложений в одно.
Замена нескольких предложений указательным местоимением.
Замена сложных предложений простыми (разбивка предложений)
Замена прямой речи на косвенную
Образование сложного предложения из нескольких простых предложений, повествующих об одном и том же  предмете речи.
Памятка для редактирования черновиков
Есть ли в каждом абзаце предложение, отражающее основную мысль каждой микротемы.
Сохранена ли последовательность мыслей
Какие языковые средства осуществляют связь между предложениями и абзацами.
Основные средства связи между предложениями в тексте(лексические и грамматические)
Слова одной тематической группы.
Лексические повторы.
Синонимы и антонимы ( в том числе и контекстуальные)
Союзы
Местоимения
Наречия
Видовременная соотнесенность глагольных форм.
Числительные
Частицы.
Вводные слова, указывающие на порядок явлений (мыслей) и связь между ними.
Структурная соотнесенность предложений.
Порядок слов в предложении
Неполные предложения
Интонационные связи между предложениями ( особая роль вопросительных предложений в тексте)
1.      Порядок работы над изложением
Слушая текст первый раз,
постарайтесь определить тему текста, его основную мысль, стиль, жанр, тип речи.
Обратите внимание на заглавие текста (если оно есть)
2. Прослушав текст вторично, зафиксируйте в черновике (лучше это сделать в табличной форме)
количество частей    текстах для ГИА   их будет три), с помощью которых раскрывается содержание в логической последовательности.
озаглавьте каждую часть,  -- у вас получится план.
ключевые слова,словосочетания, несущие главную информацию (преимущественно глаголы - для повествования; слова со значением качества - для описания; слова, перечисляющие, называющие, доказательства - для рассуждения).

 3. Обдумывая содержание изложения, вспомните, какие языковые средства используются автором.
4. Вспомните ( и зафиксируйте в черновике), при помощи каких языковых средств осуществляется связь между предложениями, частями текста.
 5. Напишите черновой вариант изложения, отредактируйте его.
 6. Напишите чистовой вариант. Проверьте грамотность.


                           Образец  выполнения  задания  С2

Сочинение-рассуждение.
По мнению российского лингвиста А.Реформатского, местоимения выполняют функцию «заместителей» знаменательных слов. Раскроем смысл данного утверждения, опираясь на текст Ю. Трифонова.
Действительно, местоимения, в отличие от имен существительных, прилагательных, числительных, не называют предметы, признаки и количество, а лишь указывают на них. Так, в предложении 10 употребление личного местоимения «он» позволяет избежать повтора имени существительного «Глебов» и служит средством связи между предложениями в тексте.
Относительные местоимения выполняют функцию связи между частями сложноподчинённого предложения и являются членом придаточного предложения. Например, местоимение «который» в предложении 18 является «заместителем» слова «пугач» и играет роль подлежащего в придаточном предложении.

Итак, мы доказали, что местоимения всего лишь замещают «знаменательные слова». Они полностью оправдывают свое название, употребляясь вместо именных частей речи.




Изобразительно-выразительные средства языка


Изобразительно-выразительные средства языка условно можно разделить на две большие группы: лексические средства и синтаксические средства.

Лексические средства

Антонимы — разные слова, относящиеся к одной части речи, но противоположные по значению (добрый — злой, могучая — бессильная). Противопоставление антонимов в речи является ярким источником речевой экспрессии, усиливающей эмоциональность речи: Он был слаб телом, но силен духом.
Контекстные (или контекстуальные) антонимы — это слова, которые в языке не противопоставлены по значению и являются антонимами только в тексте: Ум и сердце — лед и пламень — вот основное, что отличало этого героя.
Гипербола — образное выражение, преувеличивающее какое-либо действие, предмет, явление. Употребляется в целях усиления художественного впечатления.: Снег валил с неба пудами.
Индивидуально-авторские неологизмы благодаря своей новизне позволяют создавать определенные художественные эффекты, выражать авторский взгляд на тему или проблемы: …как бы нам самим следить, чтобы наши права не поширялись за счет прав других? (А. Солженицын)
Использование литературных образов помогает автору лучше пояснить какое-либо положение, явление, другой образ: Григорий был, видимо, родной брат Илюше Обломову.
Синонимы — это слова, относящиеся к одной части речи, выражающие одно и то же понятие, но в то же время различающиеся оттенками значения: Влюбленность — любовь, приятель — друг.
Контекстные (или контекстуальные) синонимы — слова, являющиеся синонимами только в данном тексте: Ломоносов — гений — любимое дитя природы. (В. Белинский).
Стилистические синонимы — отличаются стилистической окраской, сферой употребления: усмехнулся — хихикнул — засмеялся — заржал.
Синтаксические синонимы — параллельные синтаксические конструкции, имеющие разное построение, но совпадающие по своему значению: начать готовить уроки — приступить к подготовке уроков.
Метафора — скрытое сравнение, основанное на сходстве между далекими явлениями и предметами. В основе всякой метафоры лежит неназванное сравнение одних предметов с другими, имеющими общий признак.
В художественной речи автор употребляет метафоры для усиления выразительности речи, для создания и оценки картины жизни, для передачи внутреннего мира героев и точки зрения рассказчика и самого автора.
В метафоре автор создает образ — художественное представление о предметах, явлениях, которые он описывает, а читатель понимает, на каком именно сходстве основана смысловая связь между переносным и прямым значением слова: Добрых людей на свете было, есть и, надеюсь, будет всегда больше, чем плохих и злых, иначе в мире наступила бы дисгармония, он перекосился бы… опрокинулся и затонул.
Метонимия — перенос значений (переименование) по смежности явлений. Наиболее употребительные случаи переноса:
а) с человека на его какие-либо внешние признаки: Скоро ли обед? — спросил постоялец, обращаясь к стеганой жилетке;
б) с учреждения на его обитателей: Весь пансион признавал превосходство Д.И. Писарева;
в) имени автора на его творение (книгу, картину, музыку, скульптуру): Великолепный Микеланджело! (о его скульптуре) или Читая Белинского….
Оксюморон — сочетание контрастных по значению слов, создающих новое понятие или представление. Это соединение логически несовместимых понятий, резко противоречащих по смыслу и взаимно исключающих друг друга. Этот прием настраивает читателя на восприятие противоречивых, сложных явлений, нередко — борьбы противоположностей. Чаще всего оксюморон передает отношение автора к предмету или явлению: Грустное веселье продолжалось…
Олицетворение — один из видов метафоры, когда перенос признака осуществляется с живого предмета на неживой. При олицетворении описываемый предмет внешне уподобляется человеку: Деревца, нагнувшись ко мне, протянули тонкие руки. Еще чаще неодушевленным предметам приписываются действия, которые доступны лишь людям: Дождь зашлепал босыми ножками по дорожкам сада.
Оценочная лексика — прямая авторская оценка событий, явлений, предметов: Пушкин — это чудо.
Перифраз — использование описания вместо собственного имени или названия; описательное выражение, оборот речи, заменяющее слово. Используется для украшения речи, замены повтора: Город на Неве приютил Гоголя.
Пословицы и поговорки, используемые автором, делают речь образной, меткой, выразительной.
Сравнение — одно из средств выразительности языка, помогающее автору выражать свою точку зрения, создавать целые художественные картины, давать описания предметов. В сравнении одно явление показывается и оценивается путем сопоставления его с другим явлением. Сравнение обычно присоединяется союзами как, словно, будто, точно и т. д. Оно служит для образного описания самых различных признаков предметов, качеств, действий. Например, сравнение помогает дать точное описание цвета: Как ночь, черны его глаза.
Часто встречается форма сравнения, выраженного существительным в творительном падеже: Тревога змеею вползла в наши сердца.
Бывают сравнения, которые передаются формой сравнительной степени наречия или прилагательного: Эгоизм бывает холоднее родника; Земля нежнее пуха лежала перед ним.
Есть сравнения, которые включаются в предложение с помощью слов похож, подобен, напоминает: …бабочки похожи на цветы.
Сравнение может представлять и несколько предложений, связанных по смыслу и грамматически. Таких сравнений две разновидности:
1) развернутое, разветвленное сравнение-образ, в котором основное, исходное сравнение конкретизируется рядом других: Звезды вышли на небо. Тысячами любопытных глаз они устремились к земле, тысячами светлячков зажгли ночь.
2) развернутый параллелизм (вторая часть таких сравнений обычно начинается словом так): Церковь вздрогнула. Так вздрагивает застигнутый врасплох человек, так лань трепетная срывается с места, еще даже не поняв, что произошло, но уже ощутив опасность.
Фразеологизмы — это почти всегда яркие, образные выражения. Поэтому они — важное экспрессивное средство языка, используемое писателями как готовые образные определения, сравнения, как эмоционально-изобразительные характеристики героев, окружающей действительности и т. д.: У таких людей, как мой герой, есть искра божия.
Цитаты из других произведений помогают автору доказать какой-либо тезис, положение статьи, показать его пристрастия и интересы, делают речь более эмоциональной, выразительной: А.С.Пушкина, «как первую любовь», не забудет не только «России сердце», но и мировая культура.
Эпитет — слово, выделяющее в предмете или явлении какие-либо его свойства, качества или признаки. Эпитетом называют художественное определение, т. е. красочное, образное, которое подчеркивает в определяемом слове какое-нибудь его отличительное свойство. Эпитетом может служить всякое значащее слово, если оно выступает как художественное, образное определение к другому:
1) существительное: болтушка сорока.
2) прилагательное: роковые часы.
3) наречие и деепричастие: жадно всматривается; слушает замерев; но чаще всего эпитеты выражаются с помощью прилагательных, употребленных в переносном значении: взоры полусонные, нежные, влюбленные.
Используя эпитет, автор выделяет те свойства и признаки изображаемого им явления, на которые он хочет обратить внимание читателя. С помощью эпитета автор конкретизирует явления или их свойства.
Синтаксические средства
Авторская пунктуация — это постановка знаков препинания, не предусмотренная пунктуационными правилами. Авторские знаки передают добавочный смысл, вложенный в них автором. Чаще всего в качестве авторских знаков используется тире, которое подчеркивает либо противопоставление: Рожденный ползать — летать не может, либо особо выделяет вторую после знака часть: Любовь — главнее всех<. Авторские восклицательные знаки служат средством выражения радостного или горестного чувства, настроения.
Анафора, или единоначатие — это повторение отдельных слов или оборотов в начале предложений. Используется для усиления высказанной мысли, образа, явления: Как рассказать о красоте неба? Как поведать о чувствах, переполняющих душу в этот момент?
Антитеза — стилистический прием, который состоит в резком противопоставлении понятий, характеров, образов, создающий эффект резкого контраста. Она помогает лучше передать, изобразить противоречия, противопоставить явления. Служит способом выражения авторского взгляда на описываемые явления, образы и т. д.
Восклицательные частицы — способ выражения эмоционального настроя автора, прием создания эмоционального пафоса текста: О как ты прекрасна, земля моя! А как хороши твои поля!.
Восклицательные предложения выражают эмоциональное отношение автора к описываемому (гнев, иронию, сожаление, радость, восхищение): Безобразное отношение! Как можно не беречь счастье! Восклицательные предложения выражают также побуждение к действию: Сбережем свою душу как святыню!
Градация — стилистическая фигура, заключающаяся в последовательном нагнетании или, наоборот, ослаблении сравнений, образов, эпитетов, метафор и других выразительных средств художественной речи: Ради своего ребенка, ради семьи, ради народа, ради человечества — берегите мир!
Инверсия — обратный порядок слов в предложении. При прямом порядке подлежащее предшествует сказуемому, согласованное определение стоит перед определяемым словом, несогласованное — после него, дополнение — после управляющего слова, обстоятельство образа действия — перед глаголом: Современная молодежь быстро поняла ложность этой истины. А при инверсии слова располагаются в ином порядке, чем это установлено грамматическими правилами. Это сильное выразительное средство, употребляемое в эмоциональной, взволнованной речи: Родина любимая, земля моя родная, тебя ли нам не беречь!
Композиционный стык — это повторение в начале нового предложения слова или слов из предыдущего предложения, обычно заканчивающих его: Все сделала для меня Родина. Родина меня выучила, вырастила, дала путевку в жизнь. Жизнь, которой я горжусь.
Многосоюзие — риторическая фигура, состоящая в намеренном повторении сочинительных союзов для логического и эмоционального выделения перечисляемых понятий: И гром не грянул, и небо не обрушилось на землю, и реки не разлились от такого горя!
Парцелляция — прием расчленения фразы на части или даже на отдельные слова. Ее цель — придать речи интонационную экспрессию путем ее отрывистого произнесения: Поэт внезапно встал. Побледнел.
Повтор — сознательное употребление одного и того же слова или сочетания слов с целью усилить значение этого образа, понятия и т. д.: Пушкин был страдалец, страдалец в полном смысле этого слова.
Присоединительные конструкции — построение текста, при котором каждая последующая часть, продолжая первую, основную, отделяется от нее длительной паузой, которая обозначается точкой, иногда многоточием или тире. Это средство создания эмоционального пафоса текста: Белорусский вокзал в День Победы. И толпа встречающих. И слезы. И горечь утрат.
Риторические вопросы и риторические восклицания — особое средство создания эмоциональности речи, выражения авторской позиции.
Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался? Кто в минуту гнева не требовал от них роковой книги, дабы вписать в оную свою бесполезную жалобу на притеснение, грубость и неисправность? Кто не почитает их извергами человеческого рода, равными покойным подьячим или, по крайней мере, муромским разбойникам?
Какое лето, что за лето! Да это просто колдовство!
Синтаксический параллелизм — одинаковое построение нескольких рядом расположенных предложений. С его помощью автор стремится выделить, подчеркнуть высказанную мысль: Мать — это начало всех начал. Мать — это чудо земное. Мать — это слово святое.
Сочетание коротких простых и длинных сложных или осложненных разнообразными оборотами предложений помогает передать пафос статьи, эмоциональный настрой автора.
«Бинокли. Бинокли. Люди хотят быть ближе к Джоконде. Рассмотреть поры ее кожи, ресницы. Блики зрачков. Они будто ощущают дыхание Моны Лизы. Они, подобно Вазари, чувствуют, что «глаза Джоконды имеют тот блеск и ту влажность, какие обычно видны у живого человека…а в углублении шеи при внимательном взгляде можно видеть биение пульса… И они это видят и слышат. И это не чудо. Таково мастерство Леонардо.»
«1855 год. Зенит славы Делакруа. Париж. Дворец изящных искусств… В центральном зале экспозиции — тридцать пять картин великого романтика».
Односоставные, неполные предложения делают авторскую речь более выразительной, эмоциональной, усиливают эмоциональный пафос текста: Джоконда. Лепет людской. Шепот. Шорох платьев. Тихие шаги. … Ни одного мазка, — слышу я слова. — Нет мазков. Как живая.
Эпифора — одинаковая концовка нескольких предложений, усиливающая значение этого образа, понятия и т. д.: Я всю жизнь шел к тебе. Я всю жизнь верил в тебя. Я всю жизнь любил тебя.
Ну что, теорию литературы повторил? А теперь вернемся к русскому языку и повторим знаки препинания при цитатах, ведь без цитат любое сочинение становится бездоказательным, обезличенным.
Цитирование — это один из приемов аргументации высказанной мысли.